1. | 通報(bào)成員:泰國(guó) |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 牲畜發(fā)展部(DLD)。 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 家禽及家禽胴體(HS 0105, 0207, 0407, 0408) |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國(guó)家:
|
5. |
通報(bào)標(biāo)題:牲畜發(fā)展部有關(guān)為防止高致病性禽流感[HPAI],暫停從受感染的國(guó)家進(jìn)口活家禽及家禽胴體的臨時(shí)禁令。[提供泰文]頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. | 內(nèi)容簡(jiǎn)述:根據(jù)受影響國(guó)家爆發(fā)HPAI的報(bào)告,泰國(guó)有必要預(yù)防HPAI疫病傳入境內(nèi)。因此,臨時(shí)禁止進(jìn)口活家禽及家禽胴體。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類(lèi)免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱(chēng)或序號(hào))
[X] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào))
[ ] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無(wú)
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否
|
9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
10. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
11. |
擬生效日期:
[ ] 通報(bào)日后6個(gè)月,及/或(年月日): 自2004年8月6日生效。
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
12. |
意見(jiàn)反饋截至日期:
[ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
" National Bureau of Agricultural Commodity and Food Standards (ACFS)
Division of Agricultural Commodity and Food Standards Policy
3 Ratchadammern-Nok Avenue, Bangkok 10200
Thailand
Tel:(662) 629 8970
Fax:(662) 629 8978
Website:www.acfs.go.th
E-mail:sps@acfs.go.th "
|
根據(jù)受影響國(guó)家爆發(fā)HPAI的報(bào)告,泰國(guó)有必要預(yù)防HPAI疫病傳入境內(nèi)。因此,臨時(shí)禁止進(jìn)口活家禽及家禽胴體。 |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
" National Bureau of Agricultural Commodity and Food Standards (ACFS)
Division of Agricultural Commodity and Food Standards Policy
3 Ratchadammern-Nok Avenue, Bangkok 10200
Thailand
Tel:(662) 629 8970
Fax:(662) 629 8978
Website:www.acfs.go.th
E-mail:sps@acfs.go.th "
|
根據(jù)受影響國(guó)家爆發(fā)HPAI的報(bào)告,泰國(guó)有必要預(yù)防HPAI疫病傳入境內(nèi)。因此,臨時(shí)禁止進(jìn)口活家禽及家禽胴體。 |
1. | 通報(bào)成員:泰國(guó) |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 牲畜發(fā)展部(DLD)。 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 家禽及家禽胴體(HS 0105, 0207, 0407, 0408) |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國(guó)家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國(guó)家:
|
5. |
通報(bào)標(biāo)題:牲畜發(fā)展部有關(guān)為防止高致病性禽流感[HPAI],暫停從受感染的國(guó)家進(jìn)口活家禽及家禽胴體的臨時(shí)禁令。[提供泰文]頁(yè)數(shù): 使用語(yǔ)言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. | 內(nèi)容簡(jiǎn)述:根據(jù)受影響國(guó)家爆發(fā)HPAI的報(bào)告,泰國(guó)有必要預(yù)防HPAI疫病傳入境內(nèi)。因此,臨時(shí)禁止進(jìn)口活家禽及家禽胴體。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動(dòng)物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類(lèi)免受動(dòng)/植物有害生物的危害
保護(hù)國(guó)家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由:
本緊急措施是為保護(hù)本國(guó)的畜牧業(yè)安全。
|
9. |
是否有相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(huì)(例如:食品法典委員會(huì)標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱(chēng)或序號(hào))
[X] 世界動(dòng)物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動(dòng)物衛(wèi)生法典,章節(jié)號(hào))
[ ] 國(guó)際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無(wú)
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否
|
10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語(yǔ)種:
|
11. |
擬批準(zhǔn)日期:
擬公布日期: |
12. |
擬生效日期:
[ ] 通報(bào)日后6個(gè)月,及/或(年月日): 自2004年8月6日生效。
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
13. |
意見(jiàn)反饋截至日期:
[ ] 通報(bào)發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
14. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
15. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
" National Bureau of Agricultural Commodity and Food Standards (ACFS)
Division of Agricultural Commodity and Food Standards Policy
3 Ratchadammern-Nok Avenue, Bangkok 10200
Thailand
Tel:(662) 629 8970
Fax:(662) 629 8978
Website:www.acfs.go.th
E-mail:sps@acfs.go.th "
|
應(yīng)泰國(guó)代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2004-09-24如下信息: |
通報(bào)標(biāo)題:牲畜發(fā)展部有關(guān)為防止高致病性禽流感[HPAI],暫停從受感染的國(guó)家進(jìn)口活家禽及家禽胴體的臨時(shí)禁令。[提供泰文] |
內(nèi)容簡(jiǎn)述:
根據(jù)受影響國(guó)家爆發(fā)HPAI的報(bào)告,泰國(guó)有必要預(yù)防HPAI疫病傳入境內(nèi)。因此,臨時(shí)禁止進(jìn)口活家禽及家禽胴體。
|
該補(bǔ)遺通報(bào)涉及: 評(píng)議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報(bào)措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個(gè)新的接收評(píng)議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長(zhǎng)原定的最終評(píng)議期,則可以更改補(bǔ)遺通報(bào)內(nèi)的評(píng)議期。) |
負(fù)責(zé)處理反饋意見(jiàn)的機(jī)構(gòu):
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
" National Bureau of Agricultural Commodity and Food Standards (ACFS)
Division of Agricultural Commodity and Food Standards Policy
3 Ratchadammern-Nok Avenue, Bangkok 10200
Thailand
Tel:(662) 629 8970
Fax:(662) 629 8978
Website:www.acfs.go.th
E-mail:sps@acfs.go.th "
|
應(yīng)泰國(guó)代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2004-09-24如下信息: |
根據(jù)受影響國(guó)家爆發(fā)HPAI的報(bào)告,泰國(guó)有必要預(yù)防HPAI疫病傳入境內(nèi)。因此,臨時(shí)禁止進(jìn)口活家禽及家禽胴體。 |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國(guó)家通報(bào)機(jī)構(gòu)
[ ] 國(guó)家咨詢(xún)點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
" National Bureau of Agricultural Commodity and Food Standards (ACFS)
Division of Agricultural Commodity and Food Standards Policy
3 Ratchadammern-Nok Avenue, Bangkok 10200
Thailand
Tel:(662) 629 8970
Fax:(662) 629 8978
Website:www.acfs.go.th
E-mail:sps@acfs.go.th "
|