1. | 通報成員:摩洛哥 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 農(nóng)業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展海洋漁業(yè)部,牲畜及獸醫(yī)服務(wù)局 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 活??苿游?/span> |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報標(biāo)題:農(nóng)業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展海洋漁業(yè)部部令草案:補(bǔ)充和修訂1996年4月18日第738-96號令《摩洛哥禁止進(jìn)口原產(chǎn)自或來自指定國家的活牛科動物、源自??苿游锏膭游镲暳?、動物產(chǎn)品及動物繁殖產(chǎn)品》。[3頁]頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. | 內(nèi)容簡述:根據(jù)摩洛哥中央獸醫(yī)主管機(jī)構(gòu)對供應(yīng)國關(guān)于BSE的健康狀況的評估,該部令草案對解除活??苿游镞M(jìn)入摩洛哥的禁令規(guī)定了條件。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動/植物有害生物的危害
保護(hù)國家免受有害生物的其它危害:法文
|
8. |
是否有相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[ ] 國際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°)
[X] 無
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否
|
9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
10. |
擬批準(zhǔn)日期:
2004年10月 擬公布日期: |
11. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 2004年10月
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
12. | 意見反饋截至日期: |
13. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國家通報機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
14. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ministère de l’Agriculture, du Développement Rural et des Pêches Maritimes –
[農(nóng)業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展?jié)O業(yè)部]
Direction de l’Élevage et des Services Vétérinaires[畜牧獸醫(yī)局]
Tel:(00 212) 37.68.62.86
Fax:(00 212) 37.68.20.49"
|
根據(jù)摩洛哥中央獸醫(yī)主管機(jī)構(gòu)對供應(yīng)國關(guān)于BSE的健康狀況的評估,該部令草案對解除活??苿游镞M(jìn)入摩洛哥的禁令規(guī)定了條件。 |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國家通報機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ministère de l’Agriculture, du Développement Rural et des Pêches Maritimes –
[農(nóng)業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展?jié)O業(yè)部]
Direction de l’Élevage et des Services Vétérinaires[畜牧獸醫(yī)局]
Tel:(00 212) 37.68.62.86
Fax:(00 212) 37.68.20.49"
|
根據(jù)摩洛哥中央獸醫(yī)主管機(jī)構(gòu)對供應(yīng)國關(guān)于BSE的健康狀況的評估,該部令草案對解除活??苿游镞M(jìn)入摩洛哥的禁令規(guī)定了條件。 |
1. | 通報成員:摩洛哥 |
2. | 負(fù)責(zé)機(jī)構(gòu): 農(nóng)業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展海洋漁業(yè)部,牲畜及獸醫(yī)服務(wù)局 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 活??苿游?/span> |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報標(biāo)題:農(nóng)業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展海洋漁業(yè)部部令草案:補(bǔ)充和修訂1996年4月18日第738-96號令《摩洛哥禁止進(jìn)口原產(chǎn)自或來自指定國家的活??苿游?、源自??苿游锏膭游镲暳?、動物產(chǎn)品及動物繁殖產(chǎn)品》。[3頁]頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. | 內(nèi)容簡述:根據(jù)摩洛哥中央獸醫(yī)主管機(jī)構(gòu)對供應(yīng)國關(guān)于BSE的健康狀況的評估,該部令草案對解除活??苿游镞M(jìn)入摩洛哥的禁令規(guī)定了條件。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護(hù)
[ ] 保護(hù)國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護(hù)人類免受動/植物有害生物的危害
保護(hù)國家免受有害生物的其它危害:法文
|
8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
9. |
是否有相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn)?如有,指出標(biāo)準(zhǔn):
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標(biāo)準(zhǔn)或相關(guān)文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[ ] 國際植物保護(hù)公約(例如:ISPM N°)
[X] 無
該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標(biāo)準(zhǔn): [ ] 是 [ ] 否
|
10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
11. |
擬批準(zhǔn)日期:
2004年10月 擬公布日期: |
12. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 2004年10月
[ ] 貿(mào)易促進(jìn)措施
|
13. | 意見反饋截至日期: |
14. |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國家通報機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
15. |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ministère de l’Agriculture, du Développement Rural et des Pêches Maritimes –
[農(nóng)業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展?jié)O業(yè)部]
Direction de l’Élevage et des Services Vétérinaires[畜牧獸醫(yī)局]
Tel:(00 212) 37.68.62.86
Fax:(00 212) 37.68.20.49"
|
應(yīng)摩洛哥代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2004-11-18如下信息: |
通報標(biāo)題:農(nóng)業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展海洋漁業(yè)部部令草案:補(bǔ)充和修訂1996年4月18日第738-96號令《摩洛哥禁止進(jìn)口原產(chǎn)自或來自指定國家的活??苿游?、源自牛科動物的動物飼料、動物產(chǎn)品及動物繁殖產(chǎn)品》。[3頁] |
內(nèi)容簡述:
根據(jù)摩洛哥中央獸醫(yī)主管機(jī)構(gòu)對供應(yīng)國關(guān)于BSE的健康狀況的評估,該部令草案對解除活??苿游镞M(jìn)入摩洛哥的禁令規(guī)定了條件。
|
該補(bǔ)遺通報涉及: 評議期:(如補(bǔ)遺通知增加了以前通報措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補(bǔ)遺通報內(nèi)的評議期。) |
負(fù)責(zé)處理反饋意見的機(jī)構(gòu):
[ ] 國家通報機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ministère de l’Agriculture, du Développement Rural et des Pêches Maritimes –
[農(nóng)業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展?jié)O業(yè)部]
Direction de l’Élevage et des Services Vétérinaires[畜牧獸醫(yī)局]
Tel:(00 212) 37.68.62.86
Fax:(00 212) 37.68.20.49"
|
應(yīng)摩洛哥代表團(tuán)的要求, 發(fā)送2004-11-18如下信息: |
根據(jù)摩洛哥中央獸醫(yī)主管機(jī)構(gòu)對供應(yīng)國關(guān)于BSE的健康狀況的評估,該部令草案對解除活??苿游镞M(jìn)入摩洛哥的禁令規(guī)定了條件。 |
文本可從以下機(jī)構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機(jī)構(gòu)
[ ] 國家咨詢點(diǎn),或其他機(jī)構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ministère de l’Agriculture, du Développement Rural et des Pêches Maritimes –
[農(nóng)業(yè)鄉(xiāng)村發(fā)展?jié)O業(yè)部]
Direction de l’Élevage et des Services Vétérinaires[畜牧獸醫(yī)局]
Tel:(00 212) 37.68.62.86
Fax:(00 212) 37.68.20.49"
|