1. | 通報成員:新西蘭 |
2. | 負責機構: 農(nóng)林部(MAF) |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 荔枝<i>Litchi chinensis</i> |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報標題:亞類商品進口衛(wèi)生標準: 鮮果/蔬菜; 來自泰國的荔枝<i>Litchi chinensis</i>,2005年8月26日。(英文,20 頁)頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡述:"新西蘭制定了一項包含以下衛(wèi)生措施的進口衛(wèi)生標準: ? 無特定有害生物的監(jiān)測; ? 有害生物控制活動; ? 出口貨物檢驗;及 出口前針對實蠅(Bactrocera cucurbitae及Bactrocera dorsalis)進行熱處理及冷消毒處理。" |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[ ] 動物健康
[X] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:無
|
8. |
是否有相關國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[X] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關國際標準: [ ] 是 [ ] 否
|
9. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
10. |
擬批準日期:
2005年8月26日 擬公布日期: |
11. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 2005年8月26日
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
12. | 意見反饋截至日期: |
13. |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
14. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ms Sally Griffin,
Coordinator, SPS New Zealand,
PO Box 2526, Wellington, New Zealand.
Tel: +64 4 474 4140; Fax: +64 4 470 2730;
E-mail: sps@maf.govt.nz
Website: http://www.biosecurity.govt.nz/sps/transparency/notifications/index.htm"
|
"新西蘭制定了一項包含以下衛(wèi)生措施的進口衛(wèi)生標準: ? 無特定有害生物的監(jiān)測; ? 有害生物控制活動; ? 出口貨物檢驗;及 出口前針對實蠅(Bactrocera cucurbitae及Bactrocera dorsalis)進行熱處理及冷消毒處理。" |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ms Sally Griffin,
Coordinator, SPS New Zealand,
PO Box 2526, Wellington, New Zealand.
Tel: +64 4 474 4140; Fax: +64 4 470 2730;
E-mail: sps@maf.govt.nz
Website: http://www.biosecurity.govt.nz/sps/transparency/notifications/index.htm"
|
"新西蘭制定了一項包含以下衛(wèi)生措施的進口衛(wèi)生標準: ? 無特定有害生物的監(jiān)測; ? 有害生物控制活動; ? 出口貨物檢驗;及 出口前針對實蠅(Bactrocera cucurbitae及Bactrocera dorsalis)進行熱處理及冷消毒處理。" |
1. | 通報成員:新西蘭 |
2. | 負責機構: 農(nóng)林部(MAF) |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 荔枝<i>Litchi chinensis</i> |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報標題:亞類商品進口衛(wèi)生標準: 鮮果/蔬菜; 來自泰國的荔枝<i>Litchi chinensis</i>,2005年8月26日。(英文,20 頁)頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡述:"新西蘭制定了一項包含以下衛(wèi)生措施的進口衛(wèi)生標準: ? 無特定有害生物的監(jiān)測; ? 有害生物控制活動; ? 出口貨物檢驗;及 出口前針對實蠅(Bactrocera cucurbitae及Bactrocera dorsalis)進行熱處理及冷消毒處理。" |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[ ] 動物健康
[X] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:無
|
8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
9. |
是否有相關國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關文件的名稱或序號)
[ ] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[X] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關國際標準: [ ] 是 [ ] 否
|
10. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
11. |
擬批準日期:
2005年8月26日 擬公布日期: |
12. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 2005年8月26日
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
13. | 意見反饋截至日期: |
14. |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
15. |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ms Sally Griffin,
Coordinator, SPS New Zealand,
PO Box 2526, Wellington, New Zealand.
Tel: +64 4 474 4140; Fax: +64 4 470 2730;
E-mail: sps@maf.govt.nz
Website: http://www.biosecurity.govt.nz/sps/transparency/notifications/index.htm"
|
應新西蘭代表團的要求, 發(fā)送2005-08-31如下信息: |
通報標題:亞類商品進口衛(wèi)生標準: 鮮果/蔬菜; 來自泰國的荔枝<i>Litchi chinensis</i>,2005年8月26日。(英文,20 頁) |
內(nèi)容簡述:
"新西蘭制定了一項包含以下衛(wèi)生措施的進口衛(wèi)生標準:
? 無特定有害生物的監(jiān)測; ? 有害生物控制活動; ? 出口貨物檢驗;及 出口前針對實蠅(Bactrocera cucurbitae及Bactrocera dorsalis)進行熱處理及冷消毒處理。" |
該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內(nèi)的評議期。) |
負責處理反饋意見的機構:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ms Sally Griffin,
Coordinator, SPS New Zealand,
PO Box 2526, Wellington, New Zealand.
Tel: +64 4 474 4140; Fax: +64 4 470 2730;
E-mail: sps@maf.govt.nz
Website: http://www.biosecurity.govt.nz/sps/transparency/notifications/index.htm"
|
應新西蘭代表團的要求, 發(fā)送2005-08-31如下信息: |
"新西蘭制定了一項包含以下衛(wèi)生措施的進口衛(wèi)生標準: ? 無特定有害生物的監(jiān)測; ? 有害生物控制活動; ? 出口貨物檢驗;及 出口前針對實蠅(Bactrocera cucurbitae及Bactrocera dorsalis)進行熱處理及冷消毒處理。" |
文本可從以下機構得到:
[ ] 國家通報機構
[ ] 國家咨詢點,或其他機構的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"Ms Sally Griffin,
Coordinator, SPS New Zealand,
PO Box 2526, Wellington, New Zealand.
Tel: +64 4 474 4140; Fax: +64 4 470 2730;
E-mail: sps@maf.govt.nz
Website: http://www.biosecurity.govt.nz/sps/transparency/notifications/index.htm"
|