1. | 通報成員:智利 |
2. | 負責機構(gòu): 農(nóng)畜局(SAG) |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 馬科動物 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報標題:第1582/2019決議修改案——制定出口智利或南北半球“穿梭”配種馬匹的衛(wèi)生要求。頁數(shù):2頁 使用語言:西班牙文 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡述:1. 本通報文修改實施部分的第1.3(ii)段如下: (a) 所有接種疫苗公馬, "o igual a 1:2" 替換成"a 1:4"; (b) 閹割公馬或扎結(jié)母馬, 刪除"o igual"。 2. 實施部分的第1.2(c)段, 在詞語"predios (場所)"與" no se han presentado(未曾出現(xiàn)過)"之間插入詞句"vecinos dentro de un radio de 10 Kilómetros(方圓10公里內(nèi)的近鄰)"。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
是否有相關(guān)國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關(guān)文件的名稱或序號)
[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號) OIE陸生動物衛(wèi)生法典第12.9.章; OIE陸生動物診斷測試及疫苗手冊第3.5.10.章。 [ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°) [ ] 無 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標準: [X] 是 [ ] 否 |
9. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
10. |
擬批準日期:
官方公報公布時 擬公布日期: 通報傳達日后40天
|
11. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個月,及/或(年月日): 官方公報公布時
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
12. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 傳達日后30天
|
13. |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Email: sps.chile@sag.gob.cl
|
14. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Email: sps.chile@sag.gob.cl
|
1. 本通報文修改實施部分的第1.3(ii)段如下: (a) 所有接種疫苗公馬, "o igual a 1:2" 替換成"a 1:4"; (b) 閹割公馬或扎結(jié)母馬, 刪除"o igual"。 2. 實施部分的第1.2(c)段, 在詞語"predios (場所)"與" no se han presentado(未曾出現(xiàn)過)"之間插入詞句"vecinos dentro de un radio de 10 Kilómetros(方圓10公里內(nèi)的近鄰)"。 |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Email: sps.chile@sag.gob.cl
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Email: sps.chile@sag.gob.cl
|
1. 本通報文修改實施部分的第1.3(ii)段如下: (a) 所有接種疫苗公馬, "o igual a 1:2" 替換成"a 1:4"; (b) 閹割公馬或扎結(jié)母馬, 刪除"o igual"。 2. 實施部分的第1.2(c)段, 在詞語"predios (場所)"與" no se han presentado(未曾出現(xiàn)過)"之間插入詞句"vecinos dentro de un radio de 10 Kilómetros(方圓10公里內(nèi)的近鄰)"。 |
1. | 通報成員:智利 |
2. | 負責機構(gòu): 農(nóng)畜局(SAG) |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 馬科動物 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[X] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家
|
5. |
通報標題:第1582/2019決議修改案——制定出口智利或南北半球“穿梭”配種馬匹的衛(wèi)生要求。頁數(shù):2頁 使用語言:西班牙文 鏈接網(wǎng)址: |
6. |
內(nèi)容簡述:1. 本通報文修改實施部分的第1.3(ii)段如下: (a) 所有接種疫苗公馬, "o igual a 1:2" 替換成"a 1:4"; (b) 閹割公馬或扎結(jié)母馬, 刪除"o igual"。 2. 實施部分的第1.2(c)段, 在詞語"predios (場所)"與" no se han presentado(未曾出現(xiàn)過)"之間插入詞句"vecinos dentro de un radio de 10 Kilómetros(方圓10公里內(nèi)的近鄰)"。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
8. | 緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由: |
9. |
是否有相關(guān)國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關(guān)文件的名稱或序號)
[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號) OIE陸生動物衛(wèi)生法典第12.9.章; OIE陸生動物診斷測試及疫苗手冊第3.5.10.章。 [ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°) [ ] 無 該法規(guī)草案是否符合相關(guān)國際標準: [X] 是 [ ] 否 |
10. |
可提供的相關(guān)文件及文件語種:
|
11. |
擬批準日期:
官方公報公布時 擬公布日期: 通報傳達日后40天
|
12. |
擬生效日期:
[ ] 公布日后6個月,及/或(年月日): 官方公報公布時
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
13. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日): 傳達日后30天
|
14. |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Email: sps.chile@sag.gob.cl
|
15. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Email: sps.chile@sag.gob.cl
|
應(yīng)智利代表團的要求, 發(fā)送2020-01-17如下信息: |
通報標題:第1582/2019決議修改案——制定出口智利或南北半球“穿梭”配種馬匹的衛(wèi)生要求。 |
內(nèi)容簡述:
1. 本通報文修改實施部分的第1.3(ii)段如下:
(a) 所有接種疫苗公馬, "o igual a 1:2" 替換成"a 1:4"; (b) 閹割公馬或扎結(jié)母馬, 刪除"o igual"。 2. 實施部分的第1.2(c)段, 在詞語"predios (場所)"與" no se han presentado(未曾出現(xiàn)過)"之間插入詞句"vecinos dentro de un radio de 10 Kilómetros(方圓10公里內(nèi)的近鄰)"。 |
該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應(yīng)提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內(nèi)的評議期。) |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Email: sps.chile@sag.gob.cl
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Email: sps.chile@sag.gob.cl
|
應(yīng)智利代表團的要求, 發(fā)送2020-01-17如下信息: |
1. 本通報文修改實施部分的第1.3(ii)段如下: (a) 所有接種疫苗公馬, "o igual a 1:2" 替換成"a 1:4"; (b) 閹割公馬或扎結(jié)母馬, 刪除"o igual"。 2. 實施部分的第1.2(c)段, 在詞語"predios (場所)"與" no se han presentado(未曾出現(xiàn)過)"之間插入詞句"vecinos dentro de un radio de 10 Kilómetros(方圓10公里內(nèi)的近鄰)"。 |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[X] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
Email: sps.chile@sag.gob.cl
|