1. | 通報成員:阿曼 |
2. | 負責機構(gòu): 農(nóng)漁部。<BR>Directorate General of Animal Health<BR>P.O Box: 467 – Postal Code: 100 Muscat<BR>Tel: +(968)24696300<BR>Fax: +(968) 24696271 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 活禽鳥,及其產(chǎn)品(包括家禽肉、一日齡雛雞、蛋)及副產(chǎn)品。 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家:
|
5. |
通報標題:第(119/2007)號部級令 (僅提供阿拉伯語,1頁)。頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. | 內(nèi)容簡述:為預防高致病性禽流感病毒,阿曼特制定本緊急措施。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
是否有相關國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關文件的名稱或序號)
[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關國際標準: [ ] 是 [ ] 否
|
9. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
10. |
擬批準日期:
擬公布日期: |
11. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 2007年7月16日
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
12. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
13. |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
14. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"National Enquiry Point and Information Centre (NEPIC)
P.O. Box: 550
Postal Code Muscat
Oman
Tel: +(968) 24817252
Fax:: +(968) 24817040
E-mail: dgsm123@omantel.net.om"
|
為預防高致病性禽流感病毒,阿曼特制定本緊急措施。 |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"National Enquiry Point and Information Centre (NEPIC)
P.O. Box: 550
Postal Code Muscat
Oman
Tel: +(968) 24817252
Fax:: +(968) 24817040
E-mail: dgsm123@omantel.net.om"
|
為預防高致病性禽流感病毒,阿曼特制定本緊急措施。 |
1. | 通報成員:阿曼 |
2. | 負責機構(gòu): 農(nóng)漁部。<BR>Directorate General of Animal Health<BR>P.O Box: 467 – Postal Code: 100 Muscat<BR>Tel: +(968)24696300<BR>Fax: +(968) 24696271 |
3. | 覆蓋的產(chǎn)品: 活禽鳥,及其產(chǎn)品(包括家禽肉、一日齡雛雞、蛋)及副產(chǎn)品。 |
4. |
可能受影響的地區(qū)或國家:
[ ] 所有貿(mào)易伙伴
[ ] 特定地區(qū)或國家:
|
5. |
通報標題:第(119/2007)號部級令 (僅提供阿拉伯語,1頁)。頁數(shù): 使用語言: 鏈接網(wǎng)址: |
6. | 內(nèi)容簡述:為預防高致病性禽流感病毒,阿曼特制定本緊急措施。 |
7. |
目的和理由:
[ ] 食品安全
[X] 動物健康
[ ] 植物保護
[ ] 保護國家免受有害生物的其它危害
[ ] 保護人類免受動/植物有害生物的危害
保護國家免受有害生物的其它危害:
|
8. |
緊急事件的性質(zhì)及采取緊急措施的理由:
因德國報道發(fā)現(xiàn)H5血清型高致病性禽流感(HPAI),特執(zhí)行本進口限制措施。
|
9. |
是否有相關國際標準?如有,指出標準:
[ ] 食品法典委員會(例如:食品法典委員會標準或相關文件的名稱或序號)
[X] 世界動物衛(wèi)生組織(OIE)(例如:陸生或水生動物衛(wèi)生法典,章節(jié)號)
[ ] 國際植物保護公約(例如:ISPM N°)
[ ] 無
該法規(guī)草案是否符合相關國際標準: [ ] 是 [ ] 否
|
10. |
可提供的相關文件及文件語種:
|
11. |
擬批準日期:
擬公布日期: |
12. |
擬生效日期:
[ ] 通報日后6個月,及/或(年月日): 2007年7月16日
[ ] 貿(mào)易促進措施
|
13. |
意見反饋截至日期:
[ ] 通報發(fā)布日起60天,及/或(年/月/日):
|
14. |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
15. |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"National Enquiry Point and Information Centre (NEPIC)
P.O. Box: 550
Postal Code Muscat
Oman
Tel: +(968) 24817252
Fax:: +(968) 24817040
E-mail: dgsm123@omantel.net.om"
|
應阿曼代表團的要求, 發(fā)送2007-07-24如下信息: |
通報標題:第(119/2007)號部級令 (僅提供阿拉伯語,1頁)。 |
內(nèi)容簡述:
為預防高致病性禽流感病毒,阿曼特制定本緊急措施。
|
該補遺通報涉及: 評議期:(如補遺通知增加了以前通報措施涉及的產(chǎn)品及或可能受影響的成員范圍, 則應提供一個新的接收評議截止日期,通常至少為60天。 其它情況,如延長原定的最終評議期,則可以更改補遺通報內(nèi)的評議期。) |
負責處理反饋意見的機構(gòu):
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
|
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"National Enquiry Point and Information Centre (NEPIC)
P.O. Box: 550
Postal Code Muscat
Oman
Tel: +(968) 24817252
Fax:: +(968) 24817040
E-mail: dgsm123@omantel.net.om"
|
應阿曼代表團的要求, 發(fā)送2007-07-24如下信息: |
為預防高致病性禽流感病毒,阿曼特制定本緊急措施。 |
文本可從以下機構(gòu)得到:
[ ] 國家通報機構(gòu)
[ ] 國家咨詢點,或其他機構(gòu)的聯(lián)系地址、傳真及電子郵件地址(如能提供):
"National Enquiry Point and Information Centre (NEPIC)
P.O. Box: 550
Postal Code Muscat
Oman
Tel: +(968) 24817252
Fax:: +(968) 24817040
E-mail: dgsm123@omantel.net.om"
|